Guayana francesa-www.buscounviaje.com |
Una
cançó que demana veu baixa per cantar a tots els estius d’aquesta terra i també a tots
els vespres de pluja fina i lenta com ara el d’avui.
S’hauria
d’anar al Brasil per trobar una melodia de dolçor comparable a la que, si us ve
de gust, podreu escoltar ara però la veritat és que l’autor era un francès
nascut a la Guyana l’any 1917 i mort a París l’any 2008. D’ ell vaig parlar-ne
fa pocs dies en l’apunt dedicat a Montand on podem escoltar el voluptuós Yves
interpretant la cançó Syracuse. Ambdues, la de dies endarrere i la d’avui són
d’Henri Salvador creador d’ampli recorregut que podia compondre i interpretar
peces quasi grotesques fins a fer un gir de 360 graus i donar a llum una joia com
aquesta anomenada J’ai vu.
Cal
remarcar que el pare de la bossa nova Antonio Carlos Jobim (1927-1994) va
reconèixer junt amb Joao Gilberto que J’ai vu li havia ofert les claus per la
nova tendència, això és la bossa nova. Es podria dir doncs que la nostra cançó
d’avui és la primera bossa nova.
Junt
amb Salvador trobem la veu petita i suaument musical de Lisa Ono
franco-japonesa que va enregistrar un àlbum amb clàssics francesos escollits.
Des
la porta d'una tardor que s'enganxa a l'estiu i ens fa sentir, a estones, els efluvis del tròpic, penseu en el que heu vist
i, si voleu, expliqueu-m’ho, amics.
Video de Sirisokh
J'ai vu
Tant de mers tant de rivages
Tant de ciel de paysages
J'ai vu
Tant d'escales et tant de ports
J'ai pu
Me chauffer au creux des îles
Me cacher au fond des villes
J'ai pu marcher sur des sables d'or
Tant de mers tant de rivages
Tant de ciel de paysages
J'ai vu
Tant d'escales et tant de ports
J'ai pu
Me chauffer au creux des îles
Me cacher au fond des villes
J'ai pu marcher sur des sables d'or
J'ai vu des matins
De joies de chagrins
De rires et d'envies
De peines et de bonheur dans ma vie
J'ai cru
Etre au bout de l'aventure
Mais mon coeur lui me murmure
Qu'il y a tant de rêves vivre encore
J'ai cru
Etre au bout de l'aventure
Mais mon coeur lui me murmure
Qu'il y a tant de rêves vivre encore.
11 comentaris:
Una vez más: esperaré para oír la música hasta que mi gente y los vecios no encuentren motivo para maldecirme. Las ·"paroles" me han gustado.
Y me gusta ser fiel a la cita de cada fin de semana y estar de los primeros.
AG
Sense somnis hi ha amargor. Sempre ha d'haver-hi somnis que facen camí amb nosaltres.
Estoy oyendo la canción por enésima vez. Es una joya, una más que te agradezco.
AG
Una cançó preciosa. Merci beaucoup.
Alberto:
Pocas cosas me satisfacen tanto como verte contento con alguna de mis "melodías selectas".
Gracias por ser tan fiel y puntual.
Un petó!
Sí, Novesflors però a vegades no els veiem. Una boira espessa i gris ens els tapa i ens fa creure que ja mai més en tornarem a tenir. Per això va bé de recordar-ho i, com diu la canço, pensar que encara tenim molt a descubrir.
Lapsus,
Sí, una melodia bellíssima que reclama ser escoltada més d'un cop.
Una canço molt maca que no conexia, com tampoc que Salvador fos una mica pare de l’invent. La noia, amb Astrud Gilberto molt present, oi?
Efectivament, José Luis. És inevitable escoltar Lisa Ono i no pensar en la intimista Astrud Gilberto que tan bé versionava els grans músics brasilers.
Salutacions!
Llevo unos días dándole vueltas acerca de a quién más he oído versionada esta magnífica cancióny no lo cazo. Podría ser Veloso o Astrud Gilberto. ¿Te suena?
Saludos.
Adormir-me per sempre amb una cançó com aquesta em portaria a una nova riba.
Molt agradable. És el primer cop que sento a parlar d'aquesta cantat i el primer cop que l'escolto. Està força bé.
D'això es tracta, Eduard. De que t'agradi.
Salutacions!
Publica un comentari a l'entrada